terça-feira, 30 de outubro de 2007

Uma Etapa Cumprida...

Amigos,

essa semana agora é a última semana do curso de francisação a tempo pleno do governo... E olha... Como foi bom, viu... Já estou até com uma saudadezinha da professora, da monitora e dos amigos que fiz na turma. Essas seis horas e meia por dia de francês na cabeça (e correção constante aos seus erros) não é algo mole não, mas é MUITO bom pro aprendizado. Isso se o professor for bom, né, ao contrário daquele primeiro que eu peguei...

Foram pouco mais de dois meses, durante os quais pude perder alguns vícios de linguagem que eu já estava pegando, me familiarizei um pouco mais com o sotaque québécois e vi todos os tempos verbais imagináveis... Assim... A gente viu tudo (ou quase tudo), mas os erros continuam saindo, né... rs...

Eu realmente senti uma melhora no meu francês, tanto na escrita quanto na fala, mas eu sei que ainda tenho um longo caminho a percorrer, atrás da tão sonhada fluência. Sempre me lembro do Luis e Tati, porque eles falavam muito sobre a questão da língua, que quanto mais você estuda, mais você vê que precisa estudar... Quanto melhor você começa a falar, mais ainda você percebe que tem a aperfeiçoar. E assim vai... Por isso, vou acabar o curso a tempo pleno e já vou começar o curso de francês escrito lá, no mesmo Cegep, a tempo parcial.

Essa semana, volto a trabalhar também. Peguei um outro bico, onde vou poder praticar bem meu francês e o inglês. Aliás, não sei se já tinha comentado aqui, mas desde que cheguei, como me dediquei muito ao francês, meu inglês agora tá enferrujadíssimo, fico misturando as duas linguas quando tento falar em inglês. Preciso voltar a estudá-lo urgente também, mas agora só tem curso começando em janeiro do ano que vem...

Mas é isso... Sinto que encerrei uma etapa, estou bem feliz, mas ainda tenho muuuuitas outras etapas a vencer. E que venham elas! =)

Ah!! E joyeuse halloween pra todos, hein!! É amanhã!! =D Vou ver se posto alguma coisa aqui sobre isso também!
Bisous.

quinta-feira, 11 de outubro de 2007

Sobre trabalho

E ai, gente!
Amanhã completaremos 4 meses de Montréal, meu Deus, como esse tempo voa!! É muito estranho pensar que ja tem quase 5 meses que saímos de Brasilia (pra ficar um tempo com nossa familia no Rio). É estranho, porque tem horas que parece que tem muito mais. Mas ao mesmo tempo, ainda tem tanta coisa se encaminhando, tanta coisa pra acontecer (na minha vida, especificamente), que às vezes parece que tem menos... Sei lá...
Mas então, como o Rogério e a Lu pediram, vou falar um pouquinho hoje sobre o mercado de trabalho daqui, a questao da língua em Montréal.
A questão do bilinguismo da cidade é um pouco complexa. Digo isso, porque se você vai pro lado anglófono da cidade (nao estou muito certa, mas acho que começa ali pela estaçao Atwater do metrô), você corre o risco de te negarem a falar em francês com você. Isso aconteceu conosco: nós fomos pedir informaçao pra uma pessoa em francês e ela já saiu dizendo que não falava francês... Não fez nem o esforço pra entender a gente.
Por outro lado, os quebecoises geralmente não gostam muito de falar em inglês... Eles até falam, mas como já contei aqui, teve um dia que uma senhora me agradeceu por falar em francês com ela, dizendo que a língua está se perdendo aqui por conta do inglês.
Como isso reflete no trabalho? Tem empresas aqui que, dependendo da sua área, você realmente vai falar mais inglês do que francês. Ou ainda, vai precisar ser bilingue mesmo. No caso do Alexandre, ele fala em francês com o colega que fica na mesma sala dele, mas em inglês com a chefe. Quem é da área de TI, pelo que tenho visto, fala mais inglês no trabalho também.
Pra você que quer saber como é a questão da lingua na sua área de atuação, eu sugiro que pesquise as vagas de emprego nos sites e veja quais são os requisitos pro candidato. Geralmente, lá fala se é preciso ser bilingue ou fluente e em qual lingua.
De qualquer forma, eu sugeriria ainda, pra quem puder, se dedicar ao máximo às duas línguas, porque mesmo num "subemprego"(nao gosto muito dessa palavra), você pode precisar do inglês, como no restaurante onde eu trabalhei. Porque chegam clientes que falam as duas línguas e você não pode se dar ao luxo de dizer que não fala, né? hehehe
Mas pra quem não puder se dedicar às duas linguas também não se preocupe. Dedique-se logo ao francês, porque a língua oficial do Quebec. Se você chegar aqui sabendo se comunicar bem em francês, sua vida vai ficar muito mais fácil, acredite. Se puder, não espere chegar aqui pra aprender a falar... E pra quem não pode nem uma coisa nem outra, aqui tem muita escola boa e barata. Muitos centros sociais que cobram barato por um curso de 2 a 3 meses, tanto de inglês quanto de francês. Sem falar nos cursos de francisação que o governo oferece praqueles que ainda não foram chamados pro curso a tempo pleno.
Bom, acho que era isso que eu tinha pra falar, fiquei com a sensação de que falei, falei e nao disse nada. rs... Se alguém tiver alguma duvida, manda aí que eu tento responder!!
Bjo grande a todos e ótimo resto de semana!